|
►Biblia Sacra Vulgatae Editionis. Die Heilige Schrift des Alten und Neuen Testamentes.
Mit dem Urtexte der Vulgata.
Übersetzt und mit erklärenden Anmerkungen versehen (3 Bände)
Regensburg: Druck und Verlag von Friedrich Pustet 1910. 5. Auflage
Imprimaturen: Regensburg, 1900, Ratisbonae 1910
mit Approbation des Heiligen Apostolischen Stuhles,
und Empfehlungen der Hochwürdigsten Herren Erzbischöfe und Bischöfe von Augsburg, Bamberg, Basel, Breslau, Brixen, Brünn, Budweis, Bukarest, Cöln, Eichstädt, Freiburg, St. Gallen, Hildesheim, Leitmeritz, Limburg, Luxemburg, Mainz, Metz, München, Münster, Paderborn, Passau, St. Pölten, Regensburg, Rottenburg, Salzburg, Seckau, Speyer, Straßburg, Trier.
Das Vorwort schrieb Aug. Arndt S. J., Breslau 1906.
Erster Band: Das Altes Testament: (Genesis - Job/Hiob)
Wortstimme:
Es ist kein anderer Gott, wie der Gott des Gerechten; der im Himmel thront, ist dein Helfer,
durch seine Herrlichkeit schweben die Wolken, seine Wohnung ist droben, und unten seine ewigen Arme;
er treibt von dir den Feind hinweg und spricht: Sei vertilgt!
Israel wird sicher und abgesondert wohnen. Jakob wird ein Land voll Getreide und Wein schauen....
Selig bist du, o Israel! Wer ist dir gleich, du Volk, das durch den Herrn errettet wird?
Er ist das Schild deiner Hilfe und das Schwert deines Ruhmes."
(Deuter. 33:26-29a)
►Zweiter Band: Das Altes Testament: (Psalmen - Makkabäer)
Wortstimme:
Gedenken will ich nun der Werke des Herrn und verkünden, was ich gesehen.
Durch das Wort des Herrn sind seine Werke geworden.
Die Sonne schaut leuchtend auf alles und was der Herr geschaffen, ist voll seiner Herrlichkeit.
Hat nicht der Herr durch seine Heiligen alle seine Wunder verkünden lassen,
die der allmächtige Herr mit Macht gewirkt,
damit sie beständen, um seine Herrlichkeit zu bewähren?
Den Abgrund und der Menschen Herz erforscht er und durchdringt ihre Anschläge.
Denn der Herr kennt alles Wissen und durchschaut die Wahrzeichen der Zukunft.
Das Vergangene und das Zukünftige macht er kund und enthüllt die Spuren der verborgensten Dinge.
(Ekklesiastikus 42: 15-19)
►Dritter Band: Das Neue Testament
Regensburg: wie oben, 1897. 6. Aufl. 1914
Wortstimme:
Im Anfange war das Wort, und das Wort war bei Gott, und Gott war das Wort.
Dieses war im Anfange bei Gott.
Alles ist durch dasselbe geworden, und ohne dasselbe ist nichts geworden, was geworden ist.
In ihm war das Leben, und das Leben war das Licht der Menschen.
Und das Licht leuchtet in der Finsternis, aber die Finsternis hat es nicht erfaßt.
(Joh 1, 1-4)
Zu den zweisprachigen Großoktavbänden:
14 Seiten Dekrete und Empfehlungen in lateinisch und deutsch sowie 28 Seiten in Latein vefaßte Praefationen von Papst Clemens VIII und dem hl. Hieronymus geben diesem Werk eine gewisse Dignität und Wichtigkeit. Der Bibeltext ist je Seite zweispältig lat. / dt. in Antiqua und Fraktur gedruckt. Reiche Erklärungen sind in der Fußnote beigegeben. Dem 2. Band ist ein Heft mit 8 Bibel = Karten hinzugefügt. Diese sind bemerkenswerterweise von der "anderen Fraktion" entliehen: "neu bearbeitet für die Britische und Ausländische Bibelgesellschaft."
Hinweis:
Die Texte der Allioli-Übersetzung in der Bearbeitung von Augustin Arndt S.J., erschienen ab 2007 in folgenden Neuausgaben:
¶ Die Heilige Schrift des Alten und Neuen Testamentes
In der Übersetzung von Joseph Franz von Allioli
Bearbeitet von Augustin Arndt S.J.
• Mit Bildern von verschiedenen Künstlern bzw. Darstellungen, z.B. Gigi Banini (2007)
• Mit den schönsten Glasfenstern des Jugenstils (2008)
Regensburg: St. Ulrich Verlag 2007 ff
Anm.:
Die Orthographie wurde behutsam modernisiert. In der Verlagsangabe wird die Bibelübersetzung meist nur mit Joseph Franz von Allioli angegeben. Es handelt sich jedoch um die Bearbeitung von Arndt. Der Bibeltext ist ohne alle Beigaben abgedruckt. Auch ist weder ein Vorwort noch ein Nachwort vorhanden. Es fehlt auch ein Hinweis auf das Jahr der erstmaligen Edition.
Buchformat: 4° der Kategorie "heavy".
1908 erschien ein zweibändiges Werk des Franziskaner- Paters Philibert Seeböck, in dem der Text aller 150 Psalmen abgedruckt ist. Ein Übersetzer ist allerdings nicht angegeben. Anonym wurde die Üs. von Augustin Arndt abgedruckt; schließlich stammte das Werk aus dem gleichen Verlag:
► Gottes Lob in den heiligen Psalmen
Die 150 Psalmen der Heiligen Schrift im wörtlichen und geistlichen Sinne für gläubige Christen erklärt
von P. Philibert Seeböck
I. Teil: Psalm 1 - 88 (V)
II. Teil: Psalm 89 - 150 (V)
Regensburg/ Obpf.: Druck und Verlag von Friedrich Pustet, Typograph des Heiligen Apost. Stuhles 1908.
Imprimatur: Brixen 1906; Regensburg 1907 (für den 2. Teil)
Wortstimme:
Zum Buch:
Der Text der Psalmen ist unverändert der Heiligen Schrift, übersetzt von P. Augustin Arndt, übernommen. Das ist jedoch nirgendwo im Buch konstatiert.
|