|
►DaBhaR- Übersetzung
aus dem Snaith- Grundtext
1. Teil: Die Zielgebung. (1. und 2. Buch Mose)
Tübingen: F.H. Baader im Selbstverlag 1980. 2. Ausgabe
►2. Teil: Die Zielgebung. (3. bis 5. Buch Mose)
Schömberg / Schwarzwald: wie oben. 1986. 1. Ausgabe des Sammelbandes
►3. Teil: Die Propheten. (Josua bis 2. Könige)
Schömberg: wie oben. 1987.
►4. Teil: Die Propheten 2. Teil (Jesaia, Jeremia)
Schömberg: wie oben. 1982.
►5. Teil: Die Propheten 3. Teil (Hesekiel bis Maleachi)
Schömberg: wie oben. 1984
►6. Teil: Lobende. (Psalmen)
Wildbad / Schwarzwald: wie oben. 1978. 2. neubearbeitete Ausgabe

►7. Teil: Die Geschriebenen (Sprüche bis Daniel)
Wildbad: wie oben. 1979 3. Ausgabe des Sammelbandes
►8. Teil: Die Geschriebenen (Esra bis 2. Chronika)
Schömberg: wie oben. 1981. 1. Ausgabe des Sammelbandes
►9. Teil: Die Geschriebene des Neuen Bundes
(Matthäus bis Johannes)
DaBhaR-Übersetzung aus dem Codex Sinaiticus.
Schömberg: wie oben 1983 1. Ausgabe des Sammelbandes
►10. Teil: Die Geschriebene des Neuen Bundes 2. Teil
(Apostelgeschichte, Briefe, Offenbarung)
Schömberg: wie oben. o.J. (1982) 1. Ausgabe des Sammelbandes
Zu den Bänden:
Diese Urausgaben erschienen in kleinem Sedez-Format (.............)
►Die Geschriebenen 1. Teil:
Die Geschriebenen
DaBhaR-Übersetzung aus dem Masoretischen Text
2. Gesamtausgabe
Schömberg / Schwarzwald: Eigenverlag F. H. Baader 1989
Inhalt: Die Zielgebung (= 5 Bücher Mose), Die Propheten (= Josua, Richter, 1. + 2. Samuel,
1. + 2. Könige, und 15 Propheten von Jesaja bis Maleachi)
►Die Geschriebene 2. Teil:
2. Gesamtausgabe
Schömberg: wie oben 1990
Inhalt: Die Geschriebenen (= Psalmen, Sprüche, Hiob, Hohelied, Ruth, Klagelieder,
Prediger, Esther, Daniel, Esra, Nehemia und 1. + 2. Chronika)
Die Geschriebene des Neuen Bundes. DaBhaR-Übersetzung aus dem Codex Sinaiticus
Ein zweiter Band der neuen Ausgabe erschien nochmals 1989 in Schömberg im Oktav-Format als 5. Ausgabe des Sammelbandes.
Dieser Band enthält die Bücher der Psalmen bis 2. Chronik.
►Die Geschriebenen 1. Teil:
Die Geschriebene des Alten Bundes
DaBhaR-Übersetzung aus dem Masoretischen Text
3. (überarbeitete) Gesamtausgabe
Schömberg: wie oben 1998
Inhalt: Die Zielgebung (= 5 Bücher Mose), Die Propheten (= Josua, Richter, 1. + 2. Samuel,
1. + 2. Könige, und 15 Propheten von Jesaja bis Maleachi)
Wortstimme:
>>http://raschkewitz.com/Literatur/Html/dabhar3/dabha187.htm
►Die Geschriebene 2. Teil:
Die Geschriebene des Alten Bundes (Fortsetzung)
DaBhaR-Übersetzung aus dem Masoretischen Text
3. (überarbeitete) Gesamtausgabe
Schömberg: wie oben 1998
Inhalt: Die Geschriebenen (= Psalmen, Sprüche, Hiob, Hohelied, Ruth, Klagelieder,
Prediger, Esther, Daniel, Esra, Nehemia und 1. + 2. Chronika)
Die Geschriebene des Neuen Bundes DaBhaR-Übersetzung aus dem Codex Sinaiticus
Wortstimme:
http://raschkewitz.com/Literatur/Html/dabhar3/dabha538.htm
http://raschkewitz.com/Literatur/Html/dabhar3/dabha935.htm
►Die Geschriebenen 1. Teil:
Die Geschriebene des Alten Bundes
DaBhaR-Übersetzung aus dem Masoretischen Text
4. (überarbeitete) Gesamtausgabe
Schömberg: wie oben 2007
Inhalt: Die Zielgebung (= 5 Bücher Mose), Die Propheten (= Josua, Richter, 1. + 2. Samuel,
1. + 2. Könige, und 15 Propheten von Jesaja bis Maleachi)
►Die Geschriebene 2. Teil:
Die Geschriebene des Alten Bundes 2. Teil
DaBhaR-Übersetzung aus dem Masoretischen Text
4. (überarbeitete) Gesamtausgabe
Schömberg: wie oben 2007
Inhalt: Die Geschriebenen (= Psalmen, Sprüche, Hiob, Hohelied, Ruth, Klagelieder,
Prediger, Esther, Daniel, Esra, Nehemia und 1. + 2. Chronika)
Die Geschriebene des Neuen Bundes DaBhaR-Übersetzung aus dem Codex Sinaiticus
Zu den Buchausgaben:
Im Gegensatz zu den früheren zehnbändigen Ausgaben ist die zweibändige Edition im Oktavformat gemacht. Der Bibeltext ist zweispaltig gedruckt, und zwar versweise. Parallel- und Verweisstellen stehen im Text. Zu jedem Band gibt es seitenweise Bemerkungen und Begriffserklärungen, die in den Anhang des Buches gestellt sind. Die DaBhar (=Wort)-Üs. hat ihre ganz eigene Sprache, die alles andere als eingängig geschweige denn einfach zu lesen ist. Eine intensive Einarbeitung in diese Bibelsprache ist unabdingbar.
F. H. Baader gibt außerdem folgende Urtext-Ausgabe heraus:
►Codex Sinaiticus als Grundtextausgabe
Der Geschriebenen des Neuen Bundes
Schömberg: Selbstverlag F. H. Baader und H. J. Grieser. 1993 2. Ausgabe
|